Skip to main content

Dirbti užsienyje? kaip pristatyti pristatymą vietine kalba

Anonim

Net jei kurį laiką dirbote užsienyje ir jaučiatės patogiai vaikščiodami po miestą bei kalbėdamiesi su kolegomis, yra kažkas neįtikėtinai bauginančio, jei esate pakviesti oficialiai pristatyti savo antrąją (ar trečiąją) kalbą.

Paimkite tai iš manęs: Pirmą savaitę, kai išvykiau į Čilę vykdydama vyriausybės remiamą verslumo programą, profesorius pakvietė mane į fakulteto susitikimą kalbėti apie Silicio slėnį ir apie tai, kaip akademikai galėtų dalyvauti verslume per technologijų perdavimo programas. Nors užaugau Silicio slėnio širdyje, buvau susipažinęs su verslumo scena ir laisvai kalbėjau ispaniškai, nebuvau tikras, kaip nuo pat pradžių pradėti kurti pristatymą visiškai užsienio auditorijai.

Bet aš tai padariau ir nuo to laiko aš skaičiau dešimtis pranešimų ispanų kalba, taip pat vedžiau draugus ir kolegas, kurie buvo pasirengę kalbėti oficialiose, tarpkultūrinėse situacijose. Jei panikosi dėl savo tarptautinio pristatymo, pateikiame keletą patarimų, atsižvelgiant į tai, kas mums padėjo.

Pasirinkite geriausią formatą

Prieš darydami ką nors kita, pagalvokite apie renginio tikslus. Ar jūs kažko mokote? Ar kviečiate visus dalyvauti būsimoje programoje? Ar jūs konkuruojate su kitais dėl žiūrovų palaikymo?

Kai gerai suprantate šiuos tikslus, paklauskite savęs, ar jūsų kalbos įgūdžiai yra pakankamai stiprūs, kad juos iš tikrųjų judėtumėte į priekį. Būk sąžiningas: Jei tavo žodynas ir sklandumas nėra lygiaverčiai, gali būti veiksmingiau pateikti anglų kalbą ir susikalbėti su vertėju. Ir tai visiškai gerai.

Jei jūsų kalbų mokėjimas yra tvirtas, eikite į tai, bet nemanykite, kad galite tai nukreipti taip, kaip galėtumėte gimtojoje šalyje. Vis tiek svarbu skirti pakankamai laiko gerai apgalvoto, kultūriškai tinkamo pristatymo planavimui ir praktikai kur kas daugiau nei įprastai.

Sukurkite savo žinią, kad ji atitiktų vietos kultūrą

Rengdami pristatymą atminkite, kad pasakojimai, anekdotai ir įtikinimo metodai, kuriuos naudojote gimtojoje šalyje, ne visada rezonuoja užsienyje. Pvz., Tokios sporto šakų nuorodos kaip „vidutinis muštynių vidurkis“ ar „namų bėgimas“ neveiks ten, kur beisbolas nėra populiarus. Arba, jei dauguma žmonių su šeima gyvena per visą kolegiją, jie gali nesuprasti anekdotų apie bendrabučius ar kambario draugus.

Geriau pagalvokite, kas galėtų padėti užmegzti ryšį su savo tarptautine auditorija. Jei esate vietoje, kurioje yra stipri šeimos verslo tradicija, kaip ir daugelyje Lotynų Amerikos šalių, ir esate kilęs iš keturių kartų palikimo toje pačioje pramonėje, būtinai paminėkite šią istoriją, nes ji sukurs bendrą pagrindą. Gal net norėtumėte įtraukti šeimos nuotraukas, jei jos palaiko jūsų pagrindinę žinutę. Kai fakulteto posėdyje kalbėjau apie Silicio slėnį, pradėjau nuo savęs, būdamas penkerių metų, žaisdamas mūsų šeimos „Apple Macintosh II“. Su šiuo įvaizdžiu aš iliustravau, kad technologijos visada buvo svarbi mano gyvenimo dalis ir kad jos vaidmuo panašus galėtų būti ir auditorijos narių gyvenime.

Kai abejojate, naudokite vaizdus ir pavyzdžius

Praėjusią savaitę dalyvavau renginyje, kuriame dalyvavo žinomos technologijų įmonės vokiečių vadybininkas. Jis įsikūręs Barselonoje ir puikiai kalba ispaniškai, o pristatymo metu papasakojo istoriją apie taladro . Jis paminėjo šį žodį mažiausiai 10 kartų ir atrodė esminis dalykas, kurį jis bandė pasakyti. Tačiau nemaža dalis tarptautinės auditorijos nesuprato šio žodžio ir pradėjo šnabždėti kaimynams ar ieškoti taladro savo telefonuose.

Situacija parodė svarbų momentą: kai yra bet kokio pobūdžio kalbos barjeras, nuotraukos, diagramos, grafikai ir vaizdai gali būti puikus būdas padėti jums suprasti jūsų mintis. Jei mano renginio vedėjas būtų parodęs objekto - grąžto - vaizdą, jam būtų buvę daug sėkmingiau atkreipti visų dėmesį ir įžvelgti savo esminį tašką.

Tai ypač svarbu, kai pristatote savo auditorijai naują koncepciją. Pvz., Tarkime, kad jūs nukreipiate energijos vartojimo efektyvumo programą į užsienio investuotojų grupę. Aiškindami šią naują koncepciją, galbūt norėsite parodyti tai, ką jie jau žino ir supranta: energijos šaltinio lipduką, kuris paprastai būna ant šaldytuvų. Paaiškinkite, kaip ši informacija vartotojams padeda taupyti energiją ir pinigus, tada išplėskite analogiją su savo produktu.

Patikslinkite ir praktikuokite!

Ruošdami pristatymo turinį, parašykite jį visais sakiniais. Pasidalykite rašytu juodraščiu su mažiausiai dviem ar trim vietiniais gyventojais ir pridėkite jų atsiliepimus. Tada garsiai perskaitykite ir įrašykite save į internetinę kamerą. Žiūrėkite įrašą, pastebėkite, kur užkliūva ar pasidaro nepatogiai, ir suredaguokite visas frazes, kurias sunku pasakyti.

Baigę pristatymą, įdėkite visą scenarijų į „iPad“ arba užrašų knygeles. Nenorite to skaityti žodžiu-žodžiu - svarbiau yra sudominti auditoriją, o ne viską sugadinti šimtu procentų - bet turėdami visą tekstą rankoje galite sukurti pasitikėjimo savimi dieną.

Tada atlikite praktiką - kiek galite. Praktika priešais veidrodį. Praktika su savo kalbos mokytoju, jei jį turite. Praktika bent dviejų ar trijų gimtoji kalba. Sudarykite klausimų, kuriuos gali užduoti auditorija, sąrašą ir atlikite atsakymus į juos. Kuo labiau pasitikėsite tuo, ką sakysite, tuo daugiau galėsite atsipalaiduoti ir užmegzti ryšį su savo auditorija, ir būtent tai turės padaryti puikų įspūdį.

Galvojant apie pirmąjį fakulteto susitikimą, jis pasirodė esąs mažesnis ir ne toks formalus, kaip aš tikėjausi. Apie 12 fakulteto narių ir keli studentai sėdėjo prie didelio stalo. Aš pasidaliniau savo pristatymu apie Silicio slėnį, sužinojau apie jų tyrimus ir tada uždavinėjau klausimus apie būsimą dotacijų konkursą. Patirtis man labai patiko, kad aš vedžiau panašias kalbas visoje šalyje.

Ta diena taip pat išmokė mane, kad būsi pašalinis, tu išsiskirsi iš minios. Bet jei paruošite, suasmeninsite prezentaciją ir pakartosite pranešimą, būsite įsimenami ne tik už savo užsienio veidą, bet ir apie tai, kad pristatote naują galimybių pasaulį.